Духовні піснеспіви
	Spiritual chants
	Іже херувими І / Cherub I...............................................................................................................................228
	Іже херувими ІІ. Грецького розспіву / Cherub II. Greek chant....................................................................229
	Іже херувими ІІІ. Подібно «Во всю землю» / Cherub III............................................................................233
	Іже херувими ІV. Подібно «Чашу спасенія» / Cherub ІV...........................................................................237
	Іже херувими V. Подібно «Спасенія соділал Єси» / Cherub V...................................................................241
	Іже херувими VІ. Софроніївська / Cherub VІ. Sofroniivska........................................................................244
	Світе тихий / Svite tykhyy / O Gladsome Light.............................................................................................247
	Світе тихий (з Поділля) / Svite tykhyy / O Gladsome Light (from Podillya)...............................................249
	Світе тихий (Київського розспіву) / Svite tykhyy / O Gladsome Light (Kyiv chant)..................................250
	Господь, воцарися (Прокимен Всенічної) / Hospod, votsarysia / Lord, reign............................................252
	Нині отпущаєши. (Для мішаного хору) / Nyni otpushchaieshy / Now let go (For a Mixed Choir)............252
	Нині отпущаєши. (Для чоловічого хору. З Поділля) / Nyni otpushchaieshy /
	Now let go (For Male Choir. From Podillya)...............................................................................................253
	Богородице, Діво / Bohorodytse, Divo / Theotokos, the Virgin....................................................................254
	Хваліте ім’я Господнє. Наспів Києво-Печерської лаври / Khvalite imia Hospodnie /
	Praise the name of the Lord. Chant of the Kyiv-Pecherska Lavra...............................................................255
	Хваліте ім’я Господнє / Khvalite imia Hospodnie / Praise the name of the Lord.........................................257
	Отця і Сина / Ottsia i Syna / Father and Son..................................................................................................260
	Христос воскрес / Khrystos voskres / Christ is Risen...................................................................................260
	Ангел вопіяше / Anhel vopiiashe / Angel is crying........................................................................................261
	Дивноє ім’я Твоє, Спасе / Dyvnoie imia Tvoie, Spase / Strange is Thy name, Savior.................................262
	Святому Івану Богослову / St. John the Theologian ....................................................................................264
	Ой зійшла зоря / Oi ziishla zoria / Oh, the star has risen...............................................................................266
	МОЛЕБЕН ПОДЯЧНИЙ ГОСПОДУ БОГУ /
	FROM THE MOLEBEN OF THANKSGIVING.....................................................................................267
	Царю Небесний / Tsariu Nebesnyi / O Heavenly King..............................................................................267
	Велика єктенія / Great litany / ....................................................................................................................268
	Бог Господь. Грецького розспіву / Boh Hospod / God is Lord. Greek chant............................................269
	Спаси, Господи, люди Твоя. Тропар / Spasy, Hospody, liudy Tvoia /
	Tropar of “Save, O Lord, Thy People”....................................................................................................271
	Воспою Господеві. Прокимен / Vospoiu Hospodevi / Prokimen «I shall sing to the Lord»....................272
	Для Апостола / For the Apostle ..................................................................................................................272
	Всякоє диханіє / Vsiakoie dykhaniie / Every breathing..............................................................................273
	Для Євангелія / For the Gospel...................................................................................................................273
	Потрійна єктенія / Triple Litany.................................................................................................................273
	Для молитви до Господа / For the prayer to the Lord................................................................................274
	Тобі Бога хвалим / Tobi Boha khvalym / You God we praise.....................................................................274
	Многая літа / Mnohaya lita / Many years...................................................................................................278